La Habana En La Oscuridad

De vuelta a La Habana para una quincena de blogs de música. Ese era el plan. Llegué en una hermosa tarde tropical, el sol se estaba poniendo sobre los suburbios de La Habana, que mezclan temas caribeños con la industria soviética. Salté en un taxi, para encontrarme con Kamila, comer y ver si había suficiente energía en el tanque para regresar a la Fabrica del Arte, el punto de acceso más oscilante de La Habana. Pero mientras conducíamos por Vedado, giramos a través del Centro y nos acercamos a la Habana Vieja, noté una mayor penumbra. Las luces se limitaban a unos pocos apartamentos acomodados, calles preocupantemente tranquilas.

A las 7:15 pm del 14 de marzo, una central eléctrica en esos mismos suburbios se inclinó ante lo inevitable, un exceso constante de demanda, la oferta limitada por la tecnología de la década de 1960, lo puso de rodillas. El colapso desencadenó un efecto dominó en toda la isla, no por primera vez en los últimos meses. Cuando llegué a Peña Pobré, se esfumaron todas las facilidades dadas por sentadas por el aspirante a bloguero de música (electricidad, luz, internet, amplificación). Las señales no eran buenas, pero eran precisas. Las interrupciones anteriores habían durado tres días, con escasos alimentos pudriéndose en los refrigeradores, todos los negocios no esenciales cerrados, sin bombeo de agua a apartamentos elevados, personas que sufren en el mejor de los casos que lidian con recursos infinitesimales de repente lidiando con una fracción de eso.

Me senté en un apartamento a la luz de las velas esperando a Kamila, que comprensiblemente se retrasó. Mis anfitriones fueron estoicos y tan amables como siempre, pero la realidad comenzó a hundirse. A su llegada, horario de máxima audiencia el viernes por la noche, fuimos en busca de comida. nada Negocios que normalmente hacer algo de la nada esta vez se vieron obligados a cerrarse por la ausencia de energía. Afortunadamente, nuestros anfitriones proporcionaron el omnipresente el sándwich de queso y jamón, nunca fueron mejor recibidos los Tobleronos libres de impuestos, y los brazos oscuros de Morfeo nos atrajeron, asistidos por la extraña ausencia de ruido de la calle. Por supuesto, la fábrica no estaba sucediendo.

Entonces, la primera respuesta, sentado en una casa particular de gama media es de aburrimiento y frustración, en un ambiente sofocante donde las bebidas calientes no están calientes, pero las bebidas frías sí. Pensando en la oportunidad desperdiciada de un fin de semana en La Habana. La segunda respuesta es la catástrofe, imaginando todos los eventos que podrían agravar la situación. Pero el tercero es empatizar con el pueblo cubano, que no puede comprar su salida de una situación, que sufren lo mismo una y otra vez, para quienes las catástrofes que despierto imaginando son las realidades del día a día.

En la segunda noche encontramos un paladar en la azotea que sirve comida con medios de cocción reducidos, pero todavía voluptuoso, y una pequeña banda acústica que sirve los clásicos con una guitarra y percusión tradicional. Un pequeño comienzo, pero es difícil detener la música en La Habana.

Havana In The Dark

Back to Havana for a fortnight of music blogging. That was the plan. I arrived on a beautiful tropical evening, the sun was setting over Havana’s suburbs, which mix Caribbean tropes with Soviet industry. I hopped in a taxi, to rendezvous with Kamila, eat and see if there was enough energy left in the tank for a return to the Fabrica del Arte, Havana’s most swinging hotspot. But as we drove through Vedado, turned through Centro, and neared Old Havana, I noticed an enhanced gloom. Lights were limited to a few well heeled apartments, streets subdued.

At 7:15 pm on 14 March, a power station in those same suburbs bowed to the inevitable, a constant excess of demand, supply limited by 1960s technology, brought it to its knees. The collapse triggered a domino effect across the island, not for the first time in recent months. By the tine I arrived in Peña Pobré, all the facilities taken for granted by the wannabe music blogger – electricity, light, internet, amplification – were taken away. The signs weren’t good, but they were accurate. Previous outages had lasted three days, with scarce food rotting in refrigerators, all non-essential business closed, no pumping of water to raised floor apartments, people who suffer enough at the best of times coping with infinitesimal resources suddenly dealing with a fraction of that.

I sat in a candle-lit apartment awaiting Kamila, who was understandably delayed. My hosts were stoic, and as kind as ever, but the reality started to sink in. On her arrival, prime time Friday night, we went in search of food. Nada. Businesses that normally magic a silk purse from a sows ear forced shut by the absence of power. Thankfully our hosts provided the ubiquitous cheese and ham sandwich, never were duty free Toblerones better received, and the dark arms of Morpheus pulled us in, assisted by the uncanny absence of street noise. Of course the Fabrica was not happening.

So the first response, sitting in a mid-range casa particulare is one of boredom and frustration, in a stifling environment where the hot drinks aren’t hot, but the cold drinks are, thinking of the wasted opportunity of a Havana weekend. The second response is to catastrophise, imagining all the events that could compound the situation. But the third is to empathise with the Cuban people, who can’t buy their way out of a situation, who suffer the same again and again, for whom the catastrophes that I lay awake imagining are day to day realities. 

On the second evening we found a rooftop paladar serving food with reduced means of cooking, but still voluptuous fare, and a small acoustic band serving up the classics with one guitar and traditional percussion. A small start but it’s hard to stop the music in Havana.

Guantanamera – Story Of The Song

Paraphrasing the first stanzas of the simple verses of the Cuban poet José Martí, the popular Cuban song Guantanamera has been the epicenter of various controversies about its authorship.

The first theory is officially attributed to José Fernández Díaz, better known as  Joseíto Fernández who told different versions of the origin of the song on various occasions. One of the most repeated was the one he declared for the correspondence section of the magazine Bohemia, in which he stated: “And one day, Facundo Rivero, our pianist, came up with the idea that at the end of the program that we were broadcasting on CMCO (…) we would do it with a guajira. (…) Then I composed the “Guajira Guantanamera.” And the success surprised us all. (…) This happened back in 1934.”

The second theory is that the famous song originated in Guantanamo on a Saturday in July 1929, where a group of friends were working and singing. They saw a beautiful woman pass by and flirted with her in a completely polite way. But she responded offended, so one of the friends refuted him in a very Cuban way: “Hey, what does this Guantanamera guajira think she is!” Among the group of friends was Herminio García Wilson, nicknamed “El Diablo” (The Devil), who according to this theory was the one who looked for music to accompany his friend’s exclamation, and played it that same night during a party.

The third theory has a tone: it is said that originally, the lyrics of “Guantanamera” were written inspired by the story of a woman who gets tired and leaves her man after being mistreated, possibly in the form of infidelity.

The Guantanamera tune is perhaps the best-known Cuban song and has been performed by several singers and musical groups:  José FelicianoJulio Iglesias,  Luciano Pavarotti , Rubén RadaPete Seeger, and even  Pau Donés and Celia Cruz have a version of the song together in Pavarotti & Friends. The famous melody of the song resonates even on the pitches. It has also been used by many football fans in England, Italy, and Spain, among other countries, to dedicate different chants to their teams, their rivals, or the referees.

It is likely that the popularization of “Guantanamera” among football fans in non-Hispanic countries is related to the success and diffusion of recordings by American musicians in the 1960s, particularly those by Pete Seeger (1963) and The Sandpipers (1966). The latter reached the top ten in the charts in 1966, the year England won its only World Cup. We can safely say that Guantanamera is Cuba’s most universal song.

Guantanamera – Crónica De La Cancion

Parafraseando las primeras estrofas de los versos sencillos del poeta cubano José Martí, la popular canción cubana Guantanamera ha sido epicentro dedisimiles controversia acerca de su autoría.

La primera Teoría se la se atribuye oficialmente a José Fernández Díaz, más conocido como Joseíto Fernández quien contó diferentes versiones del origen de la canción en diversas ocasiones. Una de las más repetidas fue la que declaro para la sección de correspondencia de la revista Bohemia, un en la cual afirmó: «Y un día, a Facundo Rivero, nuestro pianista, se le ocurrió que al terminar el programa que radiábamos por la CMCO(…) lo hiciéramos con una guajira. (…) Entonces compuse la «Guajira Guantanamera». Y el éxito nos sorprendió a todos. (…) Esto ocurría allá por el año 1934». 

La segunda teoría es que la famosa canción surge en Guantánamo un sábado de julio de 1929, donde grupo de amigos se encontraba trabajando y cantando. Y vieron pasar una mujer hermosa y la piropearon de forma completamente cortés. Pero esta respondió ofendida, por lo que uno de los amigos le refuto de una forma muy cubana: « ¡Eh, qué se habrá creído la guajira guantanamera esta!». Entre el grupo de amigos se encontraba Herminio García Wilson al que apodaban “El Diablo” quien según esta teoría fue el que buscó una música para acompañar la exclamación de su amigo, y la tocó esa misma noche durante una fiesta. 

La tercera teoría tiene un cariz  se cuenta que originalmente, la letra de ” Guantanamera ” fue escrita inspirada la historia de una mujer que se cansa y abandona a su hombre después de haber sido maltratada, posiblemente en forma de infidelidad. La tonadilla de la Guantanamera es quizás la canción cubana más conocida ha sido interpretada por varios cantantes y grupos musicales: José FelicianoJulio Iglesias,  Luciano Pavarotti , Rubén RadaPete Seeger, hasta Pau Donés y Celia Cruz tienen una versión juntos de la canción en Pavarotti & Friends.Hasta en las canchas resuena la famosa melodía de la canción también ha sido utilizada por múltiples aficiones del fútbol en Inglaterra, en Italia,​ y en España, entre otros países para dedicar diferentes cánticos a sus equipos, a sus rivales o a los árbitros.  

Es probable que la  popularización de “Guantanamera” entre los aficionados al futbol  en países no hispánicos esté relacionada con el éxito y difusión de las grabaciones de músicos estadounidenses en los años 60, particularmente las de Pete Seeger (1963) y The Sandpipers (1966). Esta última alcanzó los primeros diez puestos en rankings discográficos en 1966, el año en que Inglaterra ganó la que es hasta ahora su única Copa Mundial de Fútbol. Sin miedo podemos afirmar que la Guantanamera es la canción más universal de cuba. 

El Manisero – Crónica De La Cancion

¿Existe un comienzo para la música? Para mucha gente, el comienzo de la música cubana fue El Manisero, la canción que se dice que surgió del grito de un vendedor de maní en las calles de La Habana a mediados del siglo XIX, pero que se le atribuye al líder de la banda Moisés Simón y que se grabó por primera vez en 1927. Pero, ¿qué fue lo que realmente la inició?

La canción tuvo un efecto electrizante en la percepción de la música cubana en Estados Unidos, donde dio inicio a una década de rumba maníaca. En 1930, era una de las canciones más populares en el mundo occidental, versionada por Louis Armstrong entre cientos de otras, y vendió un millón de copias, con versiones cinematográficas de Groucho Marx, Cary Grant y Judy Garland, y durante los siguientes 29 años, La Habana fue la Ibiza del momento.

En Europa se convirtió en la primera canción cubana que impactó en la conciencia europea, aunque aflojó los lazos coloniales. Llegó a la bohemia parisina donde estudiaba el futuro presidente posindependiente de Senegal, Leopold Senghor , y a Filadelfia y Harlem, donde Kwame Nkrumah , el padre de Ghana, estudiaba Sociología y enseñaba la unidad africana. Se puede especular que la canción, que se inspira en los ritmos de África, fue trasladada a través de los campos de azúcar de Cuba a las calles de La Habana y de regreso al otro lado del Atlántico, y se adecuaba a la identidad poscolonial que exigía la negritud.

Tal vez la incorporación más directa de la canción a la música africana fue la del cardenal Rex Lawson, el cantante nigeriano de la alta sociedad de los años 60; escuchar su incorporación en su éxito “Sawale” es toda la confirmación que se puede obtener del continuum afrocubano. Y su influencia continuó, dando sabor a “Nwa Baby” de Flavour N’abania en este siglo.

Las letras suelen ser descartadas por banales, pero a mí me encantan. Llámame cachorro sucio, pero en cada pareado escaso veo campanillas del tipo de porquería que solo podrías decir si fueras un cantante de blues estadounidense de los años 30 o un bluesrockero británico de los 60. “Si quieres divertirte con la boca/comerte tu cucurucho de mani”, dice Moises Simon. Bo Carter responde: “Ahora no soy un barrendero, el hijo de un barrendero, puedo volarte el agujero hasta que venga el barrendero”. Moises prepara el escenario con “Qué tostado y rico es, no puedes pedir nada más” y Lil Johnson sube la apuesta con “Vamos, nena, vamos a divertirnos, solo pon tu perrito caliente en mi pan”, y luego aclara: “Tiene un buen perrito caliente, no me refiero a un Wienee”. Lo siguiente que sabes es que los chicos ingleses tienen limón corriendo por sus piernas y preguntan cómo es que el azúcar moreno sabe tan bien (mi tesis alternativa sobre la influencia del Pancake Day en el descanso y la relajación aún no se ha publicado).

Como se ve en el primer video –la versión más conocida de la canción–, Don Azpiazú de Cienfuegos lidera y Antonio Machín canta. No sé cómo se desarrolló la filmación de un cubano mestizo lanzando maníes a su público de Nueva York; todo parece muy recatado, pero pasaron 40 años antes de que Iggy Pop se atreviera a intentar algo similar en un campo de Cincinnati.

Comenzó en África y pasó por Cuba.

El Manisero – Story Of The Song

Is there a start to music? For many people, for Cuban music, the beginning was El Manisero, the song reputed to have derived from a peanut vendor’s cry in the streets of Havana in mid 1800s but attributed to the band leader Moises Simon and first recorded in 1927. But what actually did it kick off?

The song had an electrifying effect on the perception of Cuban music in America where it kicked off a decade of rumba mania. By 1930 it was one of the biggest songs in the Western world covered by Louis Armstrong among 100s of others, selling a million copies, with cinematic versions by Groucho Marx, Cary Grant and Judy Garland, and for the next 29 years Havana was the Ibiza of the day.

In Europe it became the first Cuban song to impact on the European consciousness, yet it loosened colonial ties. It arrived in a Parisian bohemia where future post-independence president Leopold Senghor of Senegal was studying, and in Philly and Harlem where Kwame Nkrumah, the father of Ghana, was studying Sociology and teaching African unity. It can be speculated that the song, drawing on the rhythms of Africa, translated via the sugar fields of Cuba to the streets of Havana, and back across the Atlantic, fit the bill for the postcolonial identity that negritude demanded.
Perhaps the most direct incorporation of the song into African music was by Cardinal Rex Lawson, the 60s Nigerian High Life singer – listening to its incorporation into his hit ‘Sawale’ is as much confirmation as you could get of the AfroCuban continuum. And its influence carried on, flavouring Flavour N’abania’s ‘Nwa Baby’ in this century.

The lyrics are often dismissed as being banal, but I love them. Call me a mucky pup but in every sparse couplet I see chimes of the kind of filth you could only get away with if you were a US blues singer in the 30s or a British bluesrocker in the 60s. “If you wanna have fun by the mouth/eat up your peanut cornet” says Moises Simon. Bo Carter replies “Now i ain’t no auger-man, no auger-man’s son,i can blow your hole ’til the auger-man comes”. Moises primes the pot with “How toasty and rich it is, You can’t ask for anything more” and Lil Johnson ups the ante with “Come on, baby, lets have some fun, Just put your hot dog in my bun” – going on to clarify “he’s got good hot dog! I don’t mean a Wienee”. Next thing you know the English boys have lemon running down their leg and are asking how come Brown Sugar tastes so good (my alternate thesis on the influence of Pancake Day on R&R is yet to be published).

As seen in the first video – the most high profile version of the song – Don Azpiazú of Cienfuegos leads and Antonio Machin sings. I don’t know how footage of a mixed race Cuban throwing peanuts at his New York audience played out – it all looks so demure but it was 40 years before Iggy Pop dared try something similar in a Cincinnati field.
It started in Africa and went through Cuba.

Historia del origen – Pete

Entonces, una crisis de algún tipo, aunque sea de gran variedad. Soy Pete, de 56 años, felizmente divorciado y con hijos en la universidad, moderadamente sano y, gracias a una combinación de suerte ciega y adherencia excesiva al estilo de vida corporativo, me encuentro al borde de una jubilación anticipada y cómoda.  Cero idea de qué hacer con toda esta libertad, estoy más concentrado en lo que no tendré que hacer que en lo que realmente haré. Obsesionado infantilmente con el culto a la juventud (como se definió definitivamente a finales de los 70 y principios de los 80), sólo recientemente me di cuenta de que los ideales punk revolucionarios, inconformistas y anticorporativos que engullí sin cuestionar podrían no haber sido el mejor telón de fondo para el camino que recorrí, pero terminé sonriendo y de alguna manera conservé una apertura a la nueva música y la voluntad de aguantar un montón de mierda para sentir emoción pop. 

Tuve una carrera de mochilero bastante impresionante cuando tenía 20 años, principalmente en el sudeste asiático, pero exploté en Cuba, posponiendo el inevitable deslizamiento hacia el arribismo, las hipotecas, el matrimonio y la responsabilidad parental, pero sucumbiendo al final. Cuando el matrimonio se disolvió, después de décadas de (muy agradables) campamentos franceses y (muy difamados) viajes en avión por Mallorca, descubrí que darle sabor a mis viajes era una forma de expresar mi desafío a las convenciones y recuperar mi yo actual de más allá de lo pálido en la mirada crítica. de mi antiguo yo guevarista apasionado, viril y urbano. Los viajes incluyeron Cabo Verde, Senegal, Colombia y Bristol y, a riesgo de racionalizar (todos eran atractivamente baratos), un tema común fue la prevalencia de lo que podría denominarse vagamente música afrocubana, que llegué a amar.

Naturalmente, aferrarme a las ideas pseudointelectuales que me formé cuando tenía diez años, adorar momentos efímeros de la cultura juvenil y una versión de mí mismo que cabreaba a medio mundo sin responsabilidades, deseando ser más genial sin tener en cuenta los logros sustanciales de mi carrera. Como meras cosas que hacía para pagar el alquiler, sólo me llevó un par de años darme cuenta de que orinar por todo el mundo escribiendo sobre la cultura y las ideas juveniles me haría más genial. ¿Qué podría ser más sencillo que subirse a un avión a Cuba, declararse bloguero de música afrocubana e inmediatamente recuperar la vitalidad sexy de su juventud? Lo descubriremos.

Gens: 45 años haciendo rock en Cuba

My first night at the Fabrica De Arte challenged my preconceptions of Cuban music. I’d expected my preconceptions to be challenged but it challenged the way that I expected my preconceptions to be challenged. The last time I was in Havana was 25 years ago and it had been a paradise for lovers of traditional Troba music but hell for anybody who’s looking for new music. Luckily, I had fallen into the former category but this time I was determined to find out what was emerging since the arrival of the Internet stopped the preservation of a particular view of what Cuban music meant.

Gens Today ….

So I arrived with an open mind, expecting a blend of baleful weather-worn troubadours and an edgier youth movement. I was determined to cast off preconceptions of what that youth movement might be and not to go looking for the next punk or hip-hop scene and not impose my prejudice of what young people are supposed to do. so when Camila took me for my first night at the Fabrica. I was open to anything old, Cuban, new or international – anything!

…. And As They Were

I wasn’t expecting nor initially particularly open to a revival of 1970s British classic rock. Now I’m not impartial to a bout of 1970s indulgence. in the 18 months. I’ve seen Led Zeppelin tributes, A creaky Jesus and Mary Chain, and only a few weeks before arriving in Havana me and my 70-year-old friend were in an arena in Birmingham watching the surviving members of Deep Purple go through their moves. But (excluding myself because of the Sprints, Idles, Amyl and the Sniffers, GOAT and English Teacher ticket stubs in my pocket) i thought there was something fossilised about people still watching the bands that they watched 50 years ago. I’m hypocrite, pleased to meet you.

All it took was a vigorous ‘Highway Star’ to make me reappraise.

For one thing the band in front of me, Gens, formed when John Lennon was still with us and soldiered through when rock music ( “the music of the enemy, the language of the enemy”) was either banned or frozen out of a state-curated cultural scene, and musicians persecuted, stigmatised and scorned. Gradually the revolutionaries realised that the counterculture of the capitalist world were more their friends than their enemies with ground breaking gigs by bands like the Manic Street Preachers leading, most notably, to a one of performance by The Rolling Stones in 2015. European bands are still pretty rare in Havana however.

For another thing, any advice that I might have given them was discouraged by the rendition of ‘Killing In The Name Of’. ‘Fuck me, they won’t do what I tell them’ I thought, flashing back to my middling corporate career. If Cubans with an average age of I’d get around 40 is enthusiastically catching up on what their parents were banned from listening to, I’m on board. We quickly cut the first El Grito video, I fished my footage of the Kiss farewell concert in Bogota and we went backstage to try and impress the band.

I spoke to Lilian Ojeda, a solo performer guesting with the band who told me of a childhood of furtive listens to her parents Beatles collection, before zooming off into the night. Kamila scored this interview with their founder, drummer and manager Carlos Rodriguez who talked about the bands formation, it’s early suppression and intolerance, working with Nueva Trova superstar Silvio Rodriguez, a long list of hits, the future of Cuban rock and the role of the Fábrica.